Aventura în Spaţiu...Maimuţă Afaceri

@1.Guvernul rezident.

[scenă 1-1.Şedinţă de cabinet]

- ministrul Frankenstein )): Situația clusterului Comunitar este complicată.

Crezi ca . relațiile diplomatice cu clusterul Soyuz,cu clusterul Uniunea?

- Președintele Belikova )): Hmm.


- Dr.Acula )):Alte clustere și site-uri...Ei știu și . erori în tehnologie,erori în afaceri,erori industriale, pierderi financiare și eșecuri ale științei.

Aceasta este pentru . remedierea erorilor și făcând o bază . orientată spre viitor.

Trebuie să ia în considerare . alte clustere și site-uri?

- ministrul Frankenstein )): Dar aici este vorba și despre...mândrie rasială și mândrie tribală.

- Președintele Belikova )): Hmm.



[scene 1-2. Captain Warrior reports to government cabinet.]

- Captain Warrior )): It seems there were monkey businesses in Community cluster.

- Dr.Acula )): Monkeys do now know what they did or do not want to know what they did.

- Președintele Belikova )): Hmm.


スペース・アドベンチャー・・・衝撃的な技術の道

@1.마을의 오솔길

[장면 1-1.수르카이가 마을의 오솔길을 달리고 있다.]

- 수르카이 )): 단숨에,단숨에,,

[폭약이 터진다.]

[수르카이가 나동그라진다.]

- 수르카이 )): 어익후!


[水樓軻 觀察 周圍的環境。]

[水楼轲 发现 诡雷。]

- 水楼轲 )): 呃。

 

[үзэгдэл 2-2.Süлügäkäi шархыг эдгээдэг.]

- Süлügäkäi  )): Тактикийн хувцас өмссөн....Энэ нь аюулгүй байсан.

[Süлügäkäi тоног төхөөрөмжийг шалгадаг.]

[Süлügäkäi эргэн тойрноо хараад....болгоомжтой урагшилна.]

 

Space Adventure... Blood of dissatisfaction of desire // kolléga

@1. Falu

[színhely 1-1. Orszerg átkutatja a falut.]

[Orszerg fedezze fel az . romlott ételek.]

- Orszerg )): Ezeket ették?



[színhely 1-2. Orszerg felmegy a háztetőre.]

[Orszerg furcsa épületet lát.]

- Orszerg )): Mi ez az épület,és mi a fő funkciója?