@1.Зона бою
[сцена 1-1.코자크 함대가 폴라딘 함대를 공격하고 있다.]
- балачка )): 폴라딘 함대를 포위했슴메다.
따따리안 함대도 코자크 함대를 지원하고 있슴메다.
- капітан Бульба )): 흐흐허허허 하하.
공유 성단의 위신을 세울 날이 멀지 않았슴메!
[сцена 1-2.폴라딘 함대에서 윙드 파이터가 출격한다.]
- Андрей )): 침착하라.
코자크 함대의 포위망은 견고하지 않슴둥.
[안드리가 폴라딘 파이터 12기와 함께 반격한다.]
[сцена 1-3.б-Бійці Козака 편대가 고전한다. ]
- Вольностi )): 이 짜식들을 그냥...
- Вiйська )): 놈들의 저항이 완강함메.
- Кирилл )): Poladyna bojownicy에 대단한 에이스 파이터가 있는거 같슴둥.
[сцена 1-4.Kozak флот]
- капітан Бульба )): 아아, 저건 뭐임메!
우주전함 빠쬼킨[Потёмкин]이 속수무책으로 당하고 있슴메!
- Остап )): 아무로 레이와 리꾸돔 12기를 보는것만 같슴메다.
- Kozaku-II )): 리꾸돔 12기는 아닌거 같슴메다.
폴라늄과 반물질 기술을 리용한 전투기체로 보임메다.
- капітан Бульба )): 반물질 기술?
- Kozaku-II )): 반물질은 반물질계에 있어야 하니까,리론적으로 반물질은 물질계에는 존재하지 않습메다.
그러나 It doesn't matter 하면서, 반물질을 발견했다는 리론학자들도 있기는 한데...
- капітан Бульба )): 이봐, 이봐, 지금 전투중임메.
빨리 결론만 말하라!
- Kozaku-II )): 12기의 반물질 전투기체는 허상이거나 또는 자폭 공격의 위험성이 있는 전투기체라는 거임메다.
- Остап )): 전투기체 지휘력량을 갖고 있는 파일럿은 흔하지 않을텐데...
- Yuri Brynner )): 카피딴,폴라딘 파이터의 교신 요청입네다.
- капітан Бульба )): 련결하라.
[안드리가 스크린에 보여진다.]
- Андрей )): 그동안 안녕하셨습네까? 안드리입네다.
- капітан Бульба : А,Андрій...네가 왜 거기에...
- Андрей )): Barbarzyszawa strona에 이런저런 사정이 있는데다가, 여기에도 바퀴벌레 취급, 짐승 취급 받았던 인민들이 있습네다.
게다가...
- капітан Бульба )): 닥쳐라!
폴라딘 함대에서 정보를 빼내라고 했더니만, 같은 동족과 식솔을 공격해?
오스타프! Ж-Зоряний винищувач 편대를 출격시켜라.
- Остап )): Так, сер!
[сцена 1-5. Ж-Зоряний винищувач 편대가 출격한다.]
- Юлиев )): 안드리가 바바리샤바 녀성에게 홀딱 빠져서, 저런 미친 짓을 하는게 아닐까?
- Остап )): 글쎄...
- Пуcачёв )): 폴라딘 파이터즈 편대가 라이덴 기술을 사용하는거 같슴메.
- Остап )): Raiden[雷電] 기술을?
그 기술은 제우스의 기술일텐데...
@2.повітряний бій
[сцена 2-1.폴라딘 파이터즈가 샤블라[Szabla] 발칸포를 발사한다.]
- 율리예프 )): 피해!
[코작 파이터즈가 공중전에 끼어든다.]
- 끼릴 )): 동무들, 폴라딘 편대의 무기는 강화되고 바뀌고 있슴둥.
- 오스타프 )): 탄막을 피하는게 쉽지 않슴메!
[뿌사쵸프가 충격파 폭탄을 터뜨린다.]
[발칸포 탄막의 빈틈으로 스타파이터 편대가 회피 기동을 한다.]
- 볼노스찌 )): 폴라딘 편대는 상대방을 파괴한 후에 생기는 에너지와 자원를 흡수해서 무기를 강화하고 있슴둥.
- 율리예프 )): 여러 녀성과 관계를 맺으면서 세력을 확대한 제우스의 방식같슴메.
[율리예프가 크로노스 빔을 발사한다.]
[반물질 전투기체들이 스타파이터 편대로 달려든다.]
- 뿌사쵸프 )): 놈들이 자폭 공격을 하려는거 같슴메!
- 끼릴 )): 놈들을 지휘하는 에이스가 있슴둥!
- 율리예프 )): 안드리를 잡아야 함메!
[сцена 2-2.오스타프의 전투기체가 배럴롤(barrel roll) 기동으로 안드리의 후미로 접근한다.]
- Остап )): Це не Rock'n'Roll, а Barrel Roll.
[안드리의 전투기체에 경고음이 들린다.]
- Андрей )): Oh,sh*t!
[Фоновая музыка] Shot through the heart!
And you're to blame.
You give love a dull name (dull name)
[오스타프가 안드리의 전투기체를 조준한다.]
- 오스타프 )): 형제여, 이젠 안녕임메.
- 안드리 )): 오스타프!
바바리샤바 인민은 자존심과 긍지를 갖고 행복하게 살고 싶었을 뿐임둥!
그러나 그들은 여러 곳에서 침략을 받아왔슴둥!
- 오스타프 )): 안드리,말이 많슴메.
키스 앤 세이 굿바이 모름메?
- 안드리 )): 그들은 자신들을 지켜주고 보호해줄 사람을 위해서 무슨 일이든 하고 싶었던거임둥!
[안드리의 전투기체가 급선회 기동을 한다.]
[오스타프가 MS-06 코자쿠 바주카를 발사한다.]
[안드리의 전투기체가 바주카를 맞고 추락하기 시작한다.]
- 끼릴 )): 잘했어, 오스타프!
- 뿌사쵸프 )): 에이스가 없는 반물질 전투기체는 지휘자가 없는 곤스꼰의 리꾸돔 12기와 마찬가지다!
- 오스타프 )): 안드리...화끈하게 보내주겠슴메.
[오스타프가 추락하는 안드리의 전투기체를 조준한다.]
[오스타프의 전투기체에 경고음이 들린다.]
- 오스타프 )): 뭐지? 이 소리는...으으으...초음파인가?
[전투기체 조종 화면에 음파 분석 결과가 출력된다.]
출격 출격 명령이 내려
로프로스 높이 날을제
바다를 지키는 하늘의 방패 솔개가 되리.
- 오스타프 )): こ、これは…
- 뿌사쵸프 )): 紧急情况! 紧急情况!
- 율리예프 )): What the fork!
- 끼릴 )): Watch out! It's OSSI!
@3.Kosmoselaev Ossearia
[stseen 3-1.Spaceship Ossearia is preparing for battle.]
- Captain Ossea )): Activate OSSI system!
- Mermaid )): Oh,sh*t!
Captain,Fasscal languae is not working properly.
Some packages of imported technology are not suitable for this spaceship.
- Captain Ossea )): Don't you know Oseablo spirit?
Whether it is rare item or not, fire!
- Battlemaid )): Taip, pone!
[stseen 3-2.Spaceship Ossearia fired Fasscal cannon.]
- Battlemaid )): Fasscal cannon missed the target!
- Captain Ossea )): Reload cannon!
@4.Ж-starfighters
- Pusachev )): Ostap, take care!
OSSI technology is unpredictable.
Ass the OSSI rumor, Oseabal people think batman is battery worker.
- Ostap )): Oh,Sit!
- Yuliev )): Ass the another OSSI rumor,Oseabal people have different opinion about top gun.
They think GUN is Game Umbrella News.
@5.Воздушный маневр
[сцена 5-1.Kozak флот ]
- 코자쿠-II )): 오씨리안들이 안드리의 전투기체를 구조하려는거 같습네다.
- 불리바 대장 )): 오스타프! 뭐하고 있는 거임메!
- 오스타프[목소리] )): 오씨리아 전함이 특이한 대포를 쏘고 있슴메다.
안드리의 전투기체를 겨냥하기가 쉽지 않슴메!
- 코자쿠-II )): 오씨리아에서 기술을 개발중인거 같습네다.
- 불리바 대장 )): 그럴리가? 오씨리안은 어리숙한 시골뜨기 무지렁이들일텐데.
동맹성단과 련방성단의 웨씨들에게 비웃음만 받았을 작자들이 무슨 기술을...
- 율리예프[목소리] )): 오씨리안 전함이 메돼지처럼 저돌적으로 접근하고 있슴메다!
[aina 5-2.오씨리안 전함이 안드리의 전투기체를 향해 빔을 발사한다.]
- kapten Ossea )): Activate Ohsea Beam cannon!
- Mermaid )): Ohsea Beam ia activated.
- kapten Ossea )): Fire!
[сцена 5-3.Kozak флот]
- 불리바 대장 )): 저, 저것은...뜨락또르 빔(трактор Beam)인가?
- 코자쿠-II )): 밸런스 빔(Balance Beam)과 비슷한거 같슴메다.
- 불리바 대장 )): 오씨리안들이 언제 저런 기술을...
- 코자쿠-II )): 외교관계가 복잡하다보니, 밸런스 맞추는 데에는 체조 선수급의 기술력이 축적되어 있는거 같슴메다.
- 불리바 대장 )): 오씨리안 전함을 추적하라!
[场面 5-4.오씨리안 전함이 안드리의 전투기체를 견인한다.]
- Captain Ossea )): 激活,三十六計走爲上計设備。
- Mermaid )): 是的!
[오씨리안 전함이 코자크 함대의 추격에서 벗어난다.]
[сцэна 5-5.Kozak флот]
- 불리바 )): 오씨리안들이 어떻게 이런 일을...
- 유리 브리너 )): 오씨리안은 따따리안 함대나 코자크 함대와 비슷한 면이 있습네다.
- 불리바 )): 코자크가 오씨리안과 비슷하다니, 무슨 소리 하는 거임메?
- 코자쿠-II )): 놀림을 받았거나 리용을 당했다는 면에서는 비슷하지 않겠슴메까?
그들은 그동안의 비웃음을 단숨에 뒤엎을 만한 기술을 개발하려는거 같습네다.
Что происходит?
Космічні ігри тривають.